氏名 伏見 親子
職名・学内担当業務 教授
留学生・国際交流委員会(委員長)、教務委員会、学生委員会、
自己点検・評価委員会、総務委員会
学位 文学修士
専門分野 翻訳論、比較文学、英文学
研究指導テーマ 1.比較文化
2.時事英語(新聞・報道の英語)
担当授業科目 英語Ⅰ・英語Ⅱ (TOEIC®対策)
地域研究Ⅳ(北米)、ビジネス英会話
主な教育・研究業績 論文
1.「『百と八つの流れ星』試論 ―西洋の現代批評理論で読む日本の現代文学―」愛国学園大学人間文化研究紀要14号(2012.03)
2.「文学と批評(6)―西洋の現代批評理論で読む日本の現代文学(4)」文理シナジー第20巻第1号 (2016.04)
発表
1."Poem Letters in the Novel Stories : Translating waka in The Tale of Genji by Murasaki Shikibu"
Confluence Conference: Translation in the Capital Area (2015.09) (Washington D.C., USA)
2."HAIKU between English and Japanese"
The 24th World Congress of Poets, 2016 (UPLI) (2016.11)(CA.USA)
所属学会 日本英文学会
文理シナジー学会
The Jane Austen Society (UK)
メッセージ 「天は自ら助くる者を助く」”Heaven helps those who help themselves.”― 私が受験生だった時に、英語の参考書で見つけた言葉です。世の中には自分の力だけではできないこともありますが、受験は自分の力で結果を出すものです。